본문 바로가기

블라블라독학

[일본어독학] 형식명사

 

 

 

안녕하세요 오다 센세입니다 :)

오늘은 일본어의 형식명사에 대해 포스팅해보겠습니다!

 

 

▶형식 명사란!?

  ▷해당 단어로는 별다른 의미가 없어
    다른 말과 함께 쓰여야 하는 명사입니다.
    보통 의도, 예정, 가정, 결과 등의 의미를 덧붙일 때 사용합니다.

 

  ▷일본어에서 형식 명사는  ‘もの’(도노), ‘こと’(코토), ‘の’(노) 이렇게 세 가지가 존재합니다

    이 세 가지는 모두 우리말로 ‘~것’으로 해석이 가능합니다.

 

  ▷구체적인 명사나 사물, 눈에 보이는 것은 ‘もの’(모노), ‘の’(노)로 나타내고,

    추상적인 명사나 눈에 보이지 않는 것은 ‘こと’(코토)로 나타냅니다

 

  ▷형식 명사는 한국어에는 없는 개념으로 쓰임새에 따라서 다르게 번역되는 것이 특징입니다.

 

 

 

 

 

 

▶구체적인 사물, 눈에 보이는 것 もの(모노)、の(노)를 사용합니다.

ex) 新しいものをください

あたらしい もの を ください

(아타라시이 모노오 쿠다사이)
새로운 을 주세요. 

 

この中(なか)で、買(か)いたいものを選(えら)んでください。
このなかで、かいたいものをえらんでください

(코노나카데, 카이타이모노오 에란데 쿠다사이) 
이 중에서 사고 싶은 로 골라주세요.


 



대치될 명사가 있는 것 (구체적인 사물이 아니라도 가능) の 를 사용합니다.

ex)学校を休んだのは風邪をひいたからだ。
がっこうをやすんだはかぜをひいたからだ。

(각코우오 야슨다와 카제오 히이다카라다)
학교를 쉰 은 감기에 걸렸기 때문이다. 

 

 


▶대치될 명사가 없는 것 =~임,~기 の(노)、こと(코토)  

ex)友人が結婚したのを知りませんでしたか。
 ゆうじんがけっこんしたをしりませんでしたか。

(유우진가 켓곤시다와 시리마센데시다카)
 친구가 결혼한 것을 몰랐습니까?

 

君のことが好きです。
きみことすきです
(키미노 코토가 스키데스)

당신을 좋아해요.

 

 

 


▶동적인 장면, 지금 진행해지는 상황에서는 の 만 가능합니다.

 

ex)騒ぐのをやめなさい。

さわぐをやめなさい。

(사와쿠오 야메나사이) 
떠들지 마세요.

 

 

주의!

聞く(きく키쿠)、聞こえる(きこえる 키코에루)、見る(みる 미루)、見える(みえる 미에루) 앞에서는 の 만 가능합니다.

ex)山が崩れるのを見た。  
やまがくずれるをみた。

(야마가 쿠즈레루오 미타)
산이 무너지는 을 봤다. 

​誰かがピアノを弾いてのが聞こえます。
​だれかがピアノをひいてがきこえます。
(다레카가 피아노오 히이데가 키코에마스)
누군가가 피아노를 치고 있는 소리가 들립니다.